桜が満開の大槌 花より団子♪和菓子・御社池大福(チャリカフェ内金崎さんオリジナル)限定品も登場しました。ママや子供たち、おばあちゃんの笑い声のあるカフェサロンの日になりました。

Chari-cafe open!As for today’s cafe, the cake appropriate for seasons in full blossom came up a cherry tree.

IMG_5213 IMG_5215 IMG_5246

チュウリップ0430 H29_チラシ

気になるご近所さんを誘い合って開催している持ち寄りお食事会。梅が咲く時期、歩いていらっしゃる方々も増え、減塩や料理の話から、地域の変化、孫の話と様々な話題が飛び交う、にぎやかな食卓を囲むことができました。「次はお花見をしましょう」と新しい仲間も一緒に楽しみな計画が始まりました。

Held a lunch party which bring each food. We enjoyed a lively dining table so that a topic did not run out.

IMG_5156 IMG_5175 IMG_5184

お楽しみ市~何あんだべぇ~の開催準備が始まりました!

お礼_大槌のまちを元気に!

4月7日は、一品持ち寄り食事会!大家族のような食卓でお待ちしています
H29_チラシスキャン_20170403

3gatu 31niti

避難所生活の頃から始めた手芸サークルは、本日最後の集まりとなりました。つけぎ饅頭づくり~みなで一緒に昼食会をひらき約6年間の楽しかったこと、これからのこといろいろ話しました。はらんこさんの作品(ほんの一部)を写真でご覧ください。

Handicrafts club “HARANKO” looked back on 6-year activity of the activity that started at 2011 at the evacuation center.

IMG_5085IMG_4177IMG_0929IMG_0928IMG_0237IMG_0919

 

ちびっこたち~おばあちゃん世代まで、月1回のチャリカフェに集まりました。チャリカフェ(かよこママ)の手づくりスイーツを楽しんだり、子育てや日頃の相談ごとに載ってもらったり、はしゃぐこどもたちの声を楽しんだり・・午後の賑やかなひと時になりました。

Opened the salon of the Chari-cafe. Many generations interchanged in the cafe, and it was the time of the lively afternoon.

IMG_5072 IMG_5074

 

3月18日(土)袰岩仮設にて、アロマキャンドルづくりが行われました。心のケアもかねてのサロンでは、ハーブやアロマ等自然由来の物を使ったリラックス効果など話が聞けました。

Held a workshop made with an aroma candle.

IMG_5129

コミュニティフェスへ参加しました。町の助成金を活用した地域の様々な取り組みの発表を聞くことができました。

I participated in the presentation of local various actions that utilized a grant from a Otsuchi town.

IMG_5121

H29_チラシ

IMG_5053IMG_4999IMG_4987IMG_5052IMG_5023

IMG_4826IMG_4838IMG_5063IMG_5019

 

3月8日 大槌町NPO ボランティア連絡協議会(つどいもメンバー)では、3月11日の鎮魂企画を準備しています。手作りのペットボトル再利用の灯ろうと、メッセージを集めてきました。全国の方々からもご協力いただき11日をむかえます。11日は、マストの駐車場2時半頃よりろうそくに点灯し始めます。

IMG_5039

 

3月8日-15日 手のひらサイズの白い布鮭が、全国各地で様々にデコレーションされて帰ってきました。色とりどりの鮭とメッセージが展示、お気に入りの鮭を見つけませんか。「つどい賞」を素敵な鮭たちに送る機会となりました。

SHAKE HANDS exhibition is held. From 8 to 15 on March @Otsuchi Iwate

IMG_4820 IMG_5026

 

いどばた(サロン)を開催した仮設集会所や公民館などに冊子をお届けします。冊子を手にとり、更なるいどばた会議がひろがっていきます。

Send a IDOBATA booklet to each place to concern.

IMG_4991

いどばた完成お披露目会では、震災の教訓のページについても話しました。そこで、津波伝承館の横道さんをお招きし、伝える思いと震災の経験を題材にした紙芝居を見せていただきました。参加者からは、先日の安渡地域の防災訓練の様子やチリ地震のこと、地域のつながりのはなしも聞かれました。

Invited Yokomichi of tsunami Denshokan Museum. He showed to us that picture-story show about the experience of the earthquake disaster.

IMG_4969 IMG_4853

3月6日 まちの宝や伝えたいものを地域の方々と話し・実践し集めてきました。その思いや言葉を冊子にまとめまた「いどばた」が、本日お披露目です。両開き6ページです。

第4弾

3月3日(金)食事会会場には手づくりのひな人形が飾られ、たくさんの訪問者を出迎えました。静岡から来てくれた大学生さん、大槌町地域包括・社会福祉協議会のみなさんも、話題に花を添えてくれました。これからも地域の魅力や安心を育んでいきたいものです。

Many guests participated in the Doll’s Festival.

IMG_4923 IMG_4928 IMG_4913

3月3日(金)ご近所さんが誘いあって、一品持ち寄り食事会がスタートしました。本日は、ひな祭りの雰囲気(女子会!)となりました。持ち寄った食品は所せましと並び、適塩味噌汁や健康の話、地域の情報なども飛び交うにぎやかな会になりました。次回は4月の初め週開催です。

Held a Lunch party with local people. Those participants were able to get a lot of information and new friend.

IMG_4915 IMG_4920

第4回いがす大賞(支え合いグランプリ)が、仙台メディアテイクで開催されました。興味深い取り組み、真似をしてみたい取り組み、今後が期待される取り組みなど、発表した活動はどれも素晴らしく新しい総合事業へのヒントが得られる会となりました。

IMG_4900

アーカイブ

  • 2017 (43)
  • 2016 (146)
  • 2015 (102)
  • 2014 (113)
  • 2013 (119)
  • 2012 (39)